Juba lähipäevil peaks kohalikust kaubandusvõrgust olema võimalik osta Saaremaal toodetavat hapukoort nimega Saare Smetana.
Tegemist on 30-protsendilise kohaliku hapukoorega, mida toodab hiljuti Kuressaarde kolinud peamiselt kohukeste tootmisele keskendunud Nantecom Saaremaa DeliFood OÜ, kes alles mõne nädala eest tõi müüki oma kohukesed.
Firma tegevjuht Üllar Taniberg avaldas, et kena rukkilillemotiiviga pakendi siseküljel on kirjas, mil moel väärt kraami tarvitada. Nimelt kui pakendinurk lahti rebida, selgub selle alt, et Smetana nime kandev saaremaine hapukoor on muuhulgas kuumutuskindel ning sobib hästi ka suppide ja pajaroogade valmistamiseks.
Smetana sai tegijate kinnitusel toote nimesse valitud puhtalt tähelepanu köitmise eesmärgil. See eristub ja paistab silma. “Ilus ja ladina tähtedega, mis tal häda,” tõdes tegevjuht muiates.
nimega panid nad küll puusse.
sibulad ja saaremaa ei käi nüüd küll kokku
Vene nimi ja Saaremaa ei sobi omavahel kokku. Otsige Saaremaa pärane ja eesti keelne nimi!:)
Lugedes sõna smetana, mul kohe kihvatas sees. See ei sobi Eesti toote nimeks, veel vähem Saaremaisele koorele.
las ta olla see smetana, vene rahvusest inimesel ka hinges natuke soojem tunne ja saaremaal ju venelasi küll. ei solva see nimi ei eestlast ega venelast, ühele rukkilill ja saaremaa, teisele smetana ladina tähtedega. mind ka algul pani mõtlema, et mis värk…. aga pole hullu.
hahaa, kui keegi peaks hakkama saaremaal tootma vareenikuid või kumõssi (sel juhul vist kumössi?), kas siis seda “ehe saaremaine” märki oleks söuksel tootel lubatud kasutada?
üldiselt kirjutatakse see ju brändide puhul ette, kuidas ja millel märki kasutada tohib, muidu on see asi ülehomme solgitud. kes seda märgi rakendust haldab, tekib küsimus, mh?
Hapukoor on ka soome keeles smetana
euroopas pea igal pool smetana. alati hea lihtne poest leida
Ei ole eriti suur asi, millest draamat teha ju….Äkki nad üritasid mõelda suuremalt, et ka välismaalased teaksid hapukoort osta. Teistes keeltes ju sõna “hapukoor” ei ole olemas, aga smetanat teatakse küll :)
aga millal jälle seda head paksu jogurtit tegema hakatakse?
Nimi ei ole siinkohal tähtis. Pealkiri ju hoiatab selgelt et hapukoor paisatakse turule…. Soovitan hoida kileriided seljas ja vihmavari käes.
kes selle laga kokku koristab?
Nimega on tehtud igatipidi õige valik. Kiidan!
mind huvitab rohkem see,et kas kaas käib ka topsile peale või olen ma sunnitud siis kohe kogu toote sisu ära kasutama ?
Vene ajal käis viinapudel ka nipiga lahti ja kunagi ei olnud tarvidust sinna pärast avamist korki peale panna. Hiljem olid korgid isegi ilma nipita, aga ega sellepärast sisu tarvitamata jäänud. Tundub, et ss on sisult kapitalistlik, aga vormilt sotsialistlik.
hea uudis